16 expresiones comunes en los años 50 y 60 que ya nadie usa

En las décadas de 1950 y 1960, es posible que lo hayas hecho a la sombra, pero si no cortaste el gas, estarías cruzando por un bruis '. ¿Puedes cavarlo??
A lo largo de los años 50 y 60, los estadounidenses introdujeron muchas palabras y frases únicas en la cultura popular. Con el tiempo, estas expresiones han pasado de moda, a menudo reemplazadas por la jerga de otra generación.
Si bien es posible que ya no escuches mucho estas expresiones, pueden traer recuerdos instantáneos para muchos estadounidenses mayores. Esta lista de palabras y frases que American recopiladas de varias fuentes proporciona una idea de los años cincuenta y sesenta.
1: Big Tickle

Mucho antes de que "jajaja" llegara a la lengua vernácula, había "Big Tickle."Esta frase de la década de 1950 describe algo que es muy divertido.
Ejemplo: “Ese programa de televisión es un gran cosquillas. Me hace reír todas las semanas."
2: trapo mojado

En la década de 1950, lo último que querías ser era un trapo húmedo. La frase se refiere a alguien que estropea la diversión para los demás.
Ejemplo: “María, deja de ser un trapo mojado. Guardemos los libros y vamos a la pista de patinaje."
3: Hecho a la sombra

Hoy, la palabra sombra se ha convertido en argot para un insulto o un signo de falta de respeto. Sin embargo, en los años 50 y 60, la frase "hecha a la sombra" significaba que tuviste éxito o tenías una ventaja en la vida.
Ejemplo: “Henry creció en una familia rica y se hará cargo de los asuntos de su padre después de que se gradúe. Lo tiene hecho a la sombra."
4: Chop de peluca

En las décadas de 1950 y 1960, se podría decir que necesitabas un corte de pelo. Pero fue más divertido decir que necesitabas un corte de peluca.
Ejemplo: “Me dirijo a la barbería. Es hora de una peluca."
5: Corta el gas

Si le dice a alguien que corte el gas hoy, es posible que les esté pidiendo que detengan el automóvil (o tal vez esté comentando sobre sus problemas gastrointestinales). En los años 50, usaste esta frase si querías que alguien dejara de hablar.
Ejemplo: “Corta el gas, Jim. Nada de lo que dices tiene sentido."
6: Cruisin 'por un bruisin'

Cruisin 'por un bruisin' data de mediados de la década de 1940, cuando apareció en una publicación militar sobre el equipo de fútbol del ejército que busca derrotar a su rival, la Armada. En la década de 1950, Cruisin 'For A Bruisin' era una frase popular que significaba que el comportamiento de una persona puede provocar su daño físico. Se hizo bien conocida por otra generación después del lanzamiento de la exitosa película "Grease" en 1978.
Ejemplo: “Billy no puede mantener la boca cerrada. Está cruisin 'por un bruisin."
7: Fink

En la década de 1960, Fink era una palabra para alguien que contaba una figura de autoridad sobre el mal comportamiento de otra persona. Hoy, la misma persona podría ser conocida como Snitch o Tattletale. Fink también podría ser un verbo sobre el acto de contarle a alguien.
Ejemplo: “No puedo creer que ella te haya dejado a tu mamá. Ella es tan fink."
8: mordedura de tobillo

No, el mordedor del tobillo no se refiere a los mosquitos. En los años 50 y 60, el mordedor de tobillo era un término para los niños pequeños.
Ejemplo: “Joan acaba de tener su cuarto bebé. Ahora tienen una casa entera de biters de tobillo corriendo."
9: cavarlo

La frase "cavar" aumentó a la popularidad en los años 60 y continuó durante los años 70. Significaba entender o apreciar. A menudo era parte de una pregunta, precedida por las palabras "¿Puedes?"
Ejemplo: “Todos vamos a la casa de Janie después del baile. ¿Puedes cavarlo??"
10: Spreeze principal

En los años 50 y 60, se refiere cariñosamente a su pareja romántica o interés amoroso como su principal apretón. Los jóvenes de hoy usan la palabra "bae" de la misma manera.
Ejemplo: “He estado viendo a Carol por más de tres meses. Ella es mi apretón principal."
11: papá-o

Mientras que "Daddy" ha sido un término cariñoso para el padre, el término "papá-o" se convirtió en una forma común de dirigirse a cualquier hombre en las décadas de 1950 y 1960. Es similar a palabras como tipo y hermano hoy.
Ejemplo: "Hola, papá-o. ¿Quieres conocer a la pandilla en The Diner más tarde esta noche??"
12: un gas

Una persona joven de hoy podría mirarte gracioso si los llamas gas. Sin embargo, si eras un gas en la década de 1960, significaba que hiciste reír a los demás. También podría referirse a algo divertido o entretenido.
Ejemplo: “Me hizo reír tan fuerte que me dolía la cara. El es un gas."
13: Groovy

Algunos estadounidenses más jóvenes pueden sorprenderse al aprender la palabra "Groovy" no se originó en las películas de "Austin Powers". En la década de 1960, Groovy significaba bueno o genial, similar a la palabra impresionante hoy. Muchas personas asocian a Groovy con la década de 1970, pero hay alguna evidencia de que se había quedado sin estilo para entonces.
Ejemplo: “Esa canción es Groovy. Me dan ganas de levantarme y bailar."
14: Foxy

Esta palabra de la era de la década de 1960 significaba hermosa o atractiva. Podría describir un hombre o una mujer.
Ejemplo: “Él tiene hermosos ojos y una sonrisa brillante. El es tan astuto."
15: Fuzz

La pelusa es un término de argot para la policía. Hay varias teorías sobre cómo se originó la frase, desde las radios estáticas sobre la policía hasta los sombreros difusos de los oficiales británicos. Durante los años 60, un período marcado por protestas y movimientos contraculturales en los Estados Unidos, los estadounidenses pueden haber usado el término de manera despectiva.
Ejemplo: “Maneamos esta disputa nosotros mismos. No quiero involucrar la pelusa."
16: Dame un poco de piel

"Dame algo de piel" podría levantar algunas cejas hoy, pero en la década de 1960, significaba que estaba pidiendo un apretón de manos. También podría significar que querías un máximo de cinco.
Ejemplo: “Fue un placer conocerte. Dar un poco de piel."
15 cosas de los años 50 y 60 que te harán nostálgico

Las personas que vivieron los años 50 y 60 (en su mayoría) apreciarán recordar estas cosas olvidadas de la época que merece un agradecimiento.
15 cosas de los años 50 y 60 que te harán nostálgico
20 cosas que podría comprar en 1960 por el costo de un café Starbucks

El costo de tu matutino Starbucks Java puede parecer mínimo, pero en 1960, esos dólares habrían recorrido un largo camino. Estas son 20 cosas que $ 2.75 podría haberte comprado en 1960.
20 cosas que podría comprar en 1960 por el costo de un café Starbucks
También puedes leer este artículo en otros idiomas.: